服裝店起名字大全 總有一款適合你
81
2023-06-15
與其它行業(yè)的商鋪店名相比,服裝店店名在詞語的選擇上有自己專屬的特色。一個好的店鋪名字起到至關重要的作用,下面衣聯(lián)網(wǎng)小編總結了服裝店起名大全,希望給予各位商家參考。
(一)經(jīng)衣聯(lián)網(wǎng)小編細致統(tǒng)計,按字數(shù)出現(xiàn)的多少排列,分別是 : “衣” ;“尚” ;其次是“依” 、 “緣” 、 “美” ;“酷” 、 “韓” 、“麗”。包含“衣”字的店名最多,例如雪衣坊、76 號衣鋪,這樣直接顯示了行業(yè)名稱,顧客從店名就可知商鋪的性質(zhì)。還有的店主利用與“衣”同音的字,改動原有的詞語,如衣戀(依戀) 、衣心衣意(一心一意) 。此外, “依”字與“衣”同音,出現(xiàn)次數(shù)也較多,例如依卓、依諾。 “尚”字出現(xiàn)的頻率也較高,如時尚跨度、尚社。 “緣”字的店名,比如經(jīng)典美緣、玉芝緣,反映商家偏愛用“緣”字, 希望顧客能與商鋪的“衣”結緣。 “韓”字的多用,反映了日韓款式在國內(nèi)的流行趨勢,如韓國風、韓潮服飾。用“美” 、 “酷” 、 “麗”等字則體現(xiàn)出經(jīng)營者對顧客的美好祝愿,如婉美、酷衣族、麗人坊。
(二)借用外文。一些店名是根據(jù)其品牌名稱譯為中文,還有一些是店主有崇洋心理,運用外文拼合而成。
【第1句】:音譯詞 :卡樂弗 Colorful、詩梵妮思 Surfairness、拾卡
SAYKA
【第2句】:半音譯半意譯 : 匡威 Converse、瑗尚伊 AOSE
【第3句】:字母詞 : G 調(diào)、夢 e 緣衣站、E.T
【第4句】:直接用外文 : COCO PARK 、Special taste、Ying Ying’s
Shop
(三)仿用詞語。運用仿詞的修辭方式來命名的店名大量存在,多以音仿居多。如“星期衣”仿詞“星期一” 、 “衣升緣”仿詞“一生緣” 。有的仿用成語,如“淘之妖妖”仿“逃之夭夭” 。有的仿小說名稱,如“衫國演義”仿《三國演義》 。諧音還不限于用漢字替換, 有的還用數(shù)字替換, 如“時尚 18”是用“18”替換“衣吧” 。用這樣的手法,能夠營造出強烈的對比氛圍,耐人尋味。
(四)借用。有的店名借地名表示,如銅鑼灣、上海外灘、首爾等。或者借用歌曲名、影視劇名稱,如浪漫窩、紅星閃閃、浪漫滿屋。
(五)其它詞語。用一種看似隨意的但又獨特的名稱,體現(xiàn)個性的風采,如我本張揚、偶遇、自定義、風尚、昕薇。總之,服裝行業(yè)店名不同于其它行業(yè)的店名,因為在選詞上基本上都是采用雅詞雅語,還有很多帶洋味的詞,緊跟時代和潮流的步伐。很少使用俚俗意義、 吉利語這樣比較通俗的語詞。
店名存在的不規(guī)范問題及其改進,在筆者的統(tǒng)計過程中,仍舊發(fā)現(xiàn)了一些不規(guī)范現(xiàn)象 :
(一)濫用繁體字的現(xiàn)象,共有 9 個店名使用了繁體字(并非手寫體) 。 “無”字 - 牛仔無罪、真水無香, “緣”字 - 天至緣,“點”-E 點, “擾”- 非酷勿擾, “業(yè)”- 申雅酷業(yè), “館”- 大拾館,“萬”- 萬隆。還有一個店名是“黑澀會” ,全部用了繁體字,并且“澀”字(簡體為澀)并非是“社”字的繁體,這是一個借用某娛樂團體的名稱而有意使用。
(二)混用 :
【第1句】: 英文單詞或字母與漢字的混用, 如小 kiss、 小 P 孩的屋屋。
【第2句】:漢語拼音與漢字的混用,如 ku 依閣。
【第3句】:漢字和標點符號的混用,如伊?如你、在 · 美邊。
【第4句】:漢語拼音、英文字母和漢字的混用,如 meng de E 尚。
這些故意的混雜使用,雖然看起來會與眾不同,實際上則會讓人感覺不自然,不好理解。
服裝批發(fā)上衣聯(lián)網(wǎng),輕松拿好貨
發(fā)表評論
暫時沒有評論,來搶沙發(fā)吧~