為什么很少有人黑獅子座
57
2023-10-17
現(xiàn)在給許多父母會(huì)給寶寶起個(gè)英文名字,因?yàn)檫@樣平時(shí)喊叫起來(lái)會(huì)顯得更為洋氣個(gè)性。英文名字不是正式的大名,但在起名時(shí)也要好好思考。比如,英文名字的風(fēng)格上,可以起偏文藝一系,這樣的名字能讓自己看起來(lái)更有內(nèi)在修養(yǎng),更利于與別人的交往。英文名字還要獨(dú)特少見(jiàn)一些,這樣才能更具個(gè)性。以下文藝又少見(jiàn)的英文名字2023,需要的可以來(lái)參考看看。
(hannah)
——出自《圣經(jīng)》,自帶一種文藝氣息,而且名字比較獨(dú)特,使用的人是比較少的。該名字有“禱告、恩惠”的意思,用來(lái)給女生起名很好,指她們很善良很有愛(ài)心。hannah的發(fā)音為[?hæn?],可音譯成“漢娜”,中文名字也是比較獨(dú)特少見(jiàn)的。
(suri)
——在網(wǎng)絡(luò)上能搜索到的一個(gè)名字,但確實(shí)比較少見(jiàn)。suri這一英文名字很像是直接根據(jù)漢語(yǔ)拼音來(lái)起的,但又不完全是,所以也非常獨(dú)特。suri可以音譯成中文名“蘇蕊”,看起來(lái)也很獨(dú)特,而且符合女性的柔美特點(diǎn),給人很文藝唯美的感覺(jué)。
(tana)
tana的發(fā)音是[?tɑn?],音譯成中文名字是“塔娜”,是一個(gè)比較獨(dú)特的俄羅斯名字,直接用做女孩名字很少見(jiàn)很獨(dú)特。而且該名字的音節(jié)簡(jiǎn)單好記,整體上來(lái)說(shuō),比較優(yōu)美動(dòng)聽(tīng),給人的感覺(jué)是非常文藝有味道的。
(isaac)
——isaac一名的發(fā)音是[?aiz?k],音譯成中文是“艾薩克”,聽(tīng)起來(lái)是非常好聽(tīng)的,很像是樂(lè)器的名字,給人的感覺(jué)很優(yōu)雅文藝。該名字是來(lái)源于希伯來(lái)語(yǔ),是快樂(lè)和幸福的象征,因此寓意也比較好,指男孩很樂(lè)觀開(kāi)朗,知足常樂(lè)。
(alwin)
alwin是一個(gè)自由搭配的英文名字,所以看起來(lái)非常獨(dú)特,因?yàn)閯e的地方見(jiàn)不到。win是一個(gè)大家都很熟悉的、寓意也比較好的英文單詞,可指男孩是個(gè)優(yōu)秀的人。在該單詞前直接加上al,名字非常獨(dú)特,而且有包括所有的意思,顯得男孩很有內(nèi)涵,有魄力。
1、根據(jù)中文名字的發(fā)音來(lái)起名
要想讓自己的英文名字比較獨(dú)特少見(jiàn),還可以根據(jù)自己的中國(guó)名字直接具有相同發(fā)音的音譯英文名,這樣的名字肯定很少見(jiàn),而且通過(guò)稍微的變形,名字也能做到有文藝的感覺(jué)。而且,此類名字還非常有紀(jì)念意義,可謂是一舉兩得。
2、使用大家都不喜歡的名字
起文藝又少見(jiàn)的英文名字,肯定不能去迎合潮流,而要反其道而找之,也就是說(shuō)去尋找一些大家都不是很喜歡使用的英文名字來(lái)起名,這樣就能讓名字很少見(jiàn)個(gè)性了。另外,在發(fā)音上注意優(yōu)雅好聽(tīng)一些,英文名字也會(huì)顯得很有文藝美感。
一、2023文藝又少見(jiàn)的英文名字女生
shina(茜納)——聰明、洋氣的
olga(歐爾佳)——和平的,安定的,舒適的,神圣的。
freda(弗莉達(dá))——安定、幸福、領(lǐng)導(dǎo)者、精明能干。
ashley(阿什利)——沉靜的,藝術(shù)氣息濃厚。
madge(瑪琪)——珍珠、潔白、美好、富貴
eleanore(艾琳諾)——光亮的;多產(chǎn)的,肥沃的,有收獲的。
jacqueline(賈桂琳)——愿上帝保護(hù)。
kristin(克莉絲汀)——基督的追隨者;門徒。
kimberley(金百莉)——出生皇家草地上的人。
sebastiane(莎芭絲提安)——受尊重的或受尊崇的。
christine(克莉絲汀)——基督的追隨者;門徒。
二、2023文藝又少見(jiàn)的英文名字男生
clarence(克拉倫斯)——頭腦清楚的,聰明的。
conrad(康拉德)——援助者,智慧,指導(dǎo)的人。
alfred(亞爾弗列得)——睿智的顧問(wèn)。
aldrich(奧德里奇)——指英明的統(tǒng)治者。
ken(肯恩)——指的是一位英俊的領(lǐng)導(dǎo)者。
hiram(海勒)——指身份地位高尚的。
hamiltion(漢米敦)——山上的小村;光禿的山丘。
reginald(雷吉諾德)——強(qiáng)而有力的領(lǐng)導(dǎo)者。
roderic(羅得里克)——很有名氣;很出名的領(lǐng)導(dǎo)者。
sebastian(夕巴斯汀)——受尊敬的,莊嚴(yán)的。
valentine(范倫鐵恩)——健康的人或強(qiáng)壯的人。
發(fā)表評(píng)論
暫時(shí)沒(méi)有評(píng)論,來(lái)?yè)屔嘲l(fā)吧~